O segundo volume da Série Enjeu aborda a questão da leitura no ensino-aprendizagem do francês como língua estrangeira no Brasil. Para constituí-lo, trouxemos textos de colegas, alunos e ex-alunos que se debruçaram sobre o tema buscando saídas e propostas para o que muitos, com razão, definem hoje como um “impasse”, a exemplo de Claudia Riolfi, Sonia Almeida e Valdir Barzotto, organizadores do ótimo livro Leitura e escrita: impasse na universidade, publicado na coleção Sobrescrita da Editora Paulistana (2013).
José Morais, em seu livro L’art de lire (1994, p. 27), afirma: “Quando as condições materiais e cognitivas da atividade de leitura encontram-se reunidas, a dimensão pessoal do ato de ler pode então desabrochar. A experiência de vida impregna inevitavelmente o exercício da leitura”.
É nisso que acreditamos: a leitura adentra a vida, assim como a vida deve invadir a leitura, seja ela realizada na tela ou em papel, em língua materna ou estrangeira, com estratégias e recursos variados por parte do docente e do aprendiz, em textos de autores clássicos e contemporâneos, saboreada, respirada, tocada, dita em voz alta, construída com palavras que nem mesmo existem, prazerosa. Pois somente dessa forma a leitura poderá ser.
Cristina Moerbeck Casadei Pietraróia e Heloisa Albuquerque-Costa, organizadoras do volume
Leitura(s) em francês língua estrangeira traz textos que apresentam problemas e propostas ligados ao ensino da leitura em francês para estudantes brasileiros. Os autores dos capítulos, docentes de FLE para quem a leitura é um importante espaço de questionamento e pesquisa, expõem não apenas o que vem sendo feito na área mas também intentam gerar discussões e promover mudanças. Esperamos que este trabalho seja bem recebido e que sua leitura seja tão prazerosa quanto tem sido, para a Editora Paulistana, a divulgação de textos que abordam temas fundamentais para o ensino-aprendizagem da leitura.
Adélia Maria Mariano Ferreira, editora